- 2025-04-11
Sheffield GP: s rädsla för patienter över fördelar förändringar

Lucy AshtonBBC News, South Yorkshire political reporterLucy Ashton/BBCSheffield GP Maria Read says benefit changes could prove ”crippling” for many peopleThe cost of living crisis was making people ill and there would be a ”flood” of people needing support as benefit changes came into force, a Sheffield GP has warned.Dr Maria Read said the Dovercourt Surgery at Sky Edge where she worked was braced to deal with more patients as the Förändringar infördes samtidigt som räkningar ökade. Läsning sa: ”Rädslan nu för förmånsförändringarna är påtaglig, människor är livrädd.” Svarande, en avdelning för arbete och pensioner (DWP) talesman sa att socialförsäkringssystemet alltid skulle finnas där för de med allvarliga hälsoförhållanden och en ny premium introducerades för dem som aldrig skulle kunna arbeta. om välfärd. Dessa förändringar skulle inkludera strängare tester för betalningar för personlig oberoende och halvering av oförmåga förmåner under universell kredit för nya ansökare. ”Krippande förändringar” som läste, som har varit en GP i 44 år och som arbetar i ett missgynnade område i Sheffield, sa att folk hade kämpat sedan den covid pandemiska, men saker var värre. Hushållen har ökat, ”sade hon.” Vi har känt länge att människor som kämpar med ekonomi har sina livschanser och ambitioner som påverkas mycket – och med kostnaden för levande kris saker blir gradvis sämre. ”Ms Read sa medan människor behövde försöka leva friskare liv, det var ett” stort problem ”eftersom många” helt enkelt inte kan ge hälsosamma mat eller varma ”. Hjälpte tillbaka till arbetet, men för människor som har varit i arbete med kronisk smärta eller flera tillstånd måste det finnas någon form av tillhandahållande. ”Ångestnivåer är enorma och det påverkar människors förmåga att gå till jobbet. It’s anxiety that is not caused by medical issues and if we just focus on medication, we are only papering over the cracks.”’Dignity and independence’Ms Read said she worked in an area where people were affected by long-term conditions ”much earlier” than in more affluent areas.”They are getting more than one long-term condition in their late 30s and early 40s, compared to their 70s in more affluent areas.”Meanwhile, she said that GPs often found themselves depending on Frivilliga organisationer för att hjälpa till att stödja människor. ”Vi är rädda för att vi kommer att bli översvämmade med människor som kallar upp sina fördelar, men detta är inte något vi kan hantera,” sa Read. ”Det är därför den frivilliga sektorn är så viktig och otroligt hjälpsam.” I ett uttalande, en DWP -talesman sa att regeringen skulle ”skydda människor i behov”. ”Ett supportbjudande på 1 miljard pund för att garantera skräddarsydd hjälp till arbete”, sa talesman. Såsom hjälp skulle säkerställa att människor ”stöds för att leva med värdighet och självständighet, samtidigt som alla som kan inse fördelarna med arbetet förväntas och stöds för att göra det”, tillade de.