- 2024-10-24
Länken Dar es Salaam till Dodoma är Östafrikas första elektriska tåg
Basillioh Rukanga / BBC. Formad och färgad som landets sällsynta ädelsten, tanzanit, är den glittrande nya järnvägsterminalen i Dar es Salaam en symbol för Tanzanias transportambitioner. Glaspanelerna glimmar i solen, som en extra stor version av den prismatiska blålila ädelstenen som glittrar i ljuset. Tågen – som drivs av elektricitet, en första för regionen – transporterar passagerare från det kommersiella navet till huvudstaden Dodoma på mindre än fyra timmar, halva tiden det tar vägen. Det markerar startpunkten av ett av landets strategiska projekt – byggandet av en 2 560 km (1 590 mil) Standard Gauge Railway (SGR) som är tänkt att förbinda nyckelstäder och knyta an till grannarna Burundi, Rwanda och Demokratiska republiken Kongo. Den 460 km långa mil) Etappen Dar es Salaam till Dodoma har varit öppen sedan augusti, då president Samia Suluhu beskrev järnvägen som ”en väg till vår framtid” som skulle ”förstärka vår ställning i regionen”. I Dodoma är stationen en annan storslagen byggnad, liknar de klippiga kullarna runt staden – ett försök att blanda landets naturarv med modernitet. Det är en motvillig huvudstad. Mitt i landet utsågs det först till maktens centrum för 50 år sedan, men det krävdes den viljestarka avlidne presidenten John Magufuli för att tvinga statliga organ att flytta. Men eftersom den mesta kommersiella verksamheten, och även en del statligt arbete, fortsätter i Dar es Salaam har en snabb och effektiv transportförbindelse mellan städerna setts som livsviktig. Det elektriska tåget har också gjort det smidigt och bekvämt för den vanliga tanzanian. Långt ifrån upplevelsen på vägen eller det äldre långsammare, smalare tåget som denna tjänst ersätter. Inne i tågvagnen är sätena rena, bekväma och lutningsbara. Det finns ett hopfällbart brickbord fäst vid var och en. En medlem av tågpersonalen finns till hands för att sälja varma och kalla drycker samt snacks.Tanzania Railways Corporation Terminalen i Dar es Salaam är designad för att likna ädelstenen tanzaniteI ekonomiklass finns det fem platser i varje rad, tre på ena sidan av gången och två på den andra. I klasserna business och lyx (kungliga) finns det två platser på vardera sidan av raden, vilket ger mer komfort och benutrymme.”Vi är tacksamma, vi är inte trötta”, säger Gloria Sebastian som bor i Dar es Salaam till BBC under en resa för att besöka sin familj i Dodoma. Hon är glad över den bekvämlighet som tåget erbjuder. Och hon är inte ensam. Mannen som övervakar byggandet och driften av SGR-tjänsten säger att minst 7 000 passagerare reser på de åtta dagliga tjänsterna på linjen, som redan närmar sig kapacitet .Machibya Masanja säger till BBC att efterfrågan har varit så stor att ”vi inte kan möta den med de resor vi gör per dag. Vi förväntar oss antalet [of passengers] kommer att fördubblas eller tredubblas.” Det finns planer på att lägga till fler resor. Populariteten innebär att förhandsplanering är avgörande eftersom tjänster kan fullbokas flera dagar i förväg. Betalning måste göras inom en timme efter bokningen för att reservera en plats. En resa i ekonomiklass till Dodoma kostar rimliga 40 000 tanzaniska shilling ($15; 11 £), medan om du går på businessklass får du tillbaka 70 000 shilling (26 USD). Den tidiga morgontjänsten lämnar Dar es Salaam kl. 06:00 men folk måste dyker upp två timmar tidigare för säkerhetskontroller. Insidan av den tanzanitformade byggnaden liknar en flygplatsterminal. Passagerare köar och går igenom noggranna kontroller, precis som på en flygplats .En man berättade senare för BBC att han ansåg att den intensiva granskningen verkade onödig och att det inte verkar ha förekommit något direkt säkerhetshot, men stämningen är godmodig. Ändå finns det en kant från tjänstemän som bevisas av det faktum att en polis förhörde BBC-teamet som tog bilder vid terminalen – men de rensades snabbt efter några kontroller. Ombordstigningen var lugn och välordnad och tåget drog iväg i tid. Samlade hastighet – tågen körde för närvarande maximalt 120 km/ h (75mph) men kan gå snabbare – det susade snart genom utkanten av Dar es Salaam när den tidiga morgonsolen började lysa upp panoramautsikten. Vi korsar en vidsträckt landsbygd – buskmarker och grässlätter varvat med utsikt över frodiga gårdar – och passera en slingrande flod, klippig terräng och böljande kullar. Det fanns också tunnlar, vilket orsakade en del obehag i trumhinnan. ”Du rekommenderas att tugga något, gäspa eller hålla munnen öppen”, sa utroparen till vissas ro. passagerare. För nybörjare var spänningen uppenbar. Bernice Augustine var med sin dotter på en helgsemester i Dodoma. ”Det är fantastiskt”, säger hon. ”Du kan inte jämföra det med det gamla tåget: det är bekvämt, det är rent, det är lätt.” Basillioh Rukanga / BBCBernice Augustine är ett fan av det nya tåget Hilaly Mussa Maginga har dåliga minnen av att åka på den gamla linjen. Efter resan till Kigoma lovade han att aldrig mer gå på ett tåg eftersom han var så trött och ländryggen hade ont. Men hans nyfikenhet väcktes när han hörde talas om SGR.”När du är van att resa långa sträckor, man sitter tills det gör ont, så när man har det här alternativet att resa en kortare tid finns det mycket att njuta av, tack och lov, säger han. För Mr Maginga är resan på SGR en zen-liknande resa, en lugn, ostörd reseupplevelse. Projektets resa för att nå denna punkt har inte varit helt smidig. Från den första banbrytningen 2017 hade den första delen planerats att slutföras 2019. Men den stod inför långa förseningar som Järnvägsföretaget tillskriver Covid och byggkostnader samt arbetskraftsfrågor. Det har också funnits frågor om dess enorma kostnad, uppskattad till 10 miljarder USD (8 miljarder pund) vid färdigställande. Det turkiska företaget Yapi Merkezi är huvudentreprenören för ruttens första fyra sektioner, inklusive segmentet Dar es Salaam till Dodoma, medan kinesiska företag bygger de andra två.Basillioh Rukanga / BBC Stationen i huvudstaden Dodoma representerar de vanliga klipphällarna i staden. Finansieringen har kommit från Tanzanias regering och långivare, inklusive från Danmark och Sverige, den kinesiska Exim-banken och den afrikanska utvecklingsbanken. Men Masanja säger att det är för tidigt att oroa sig för lönsamheten, och säger att detta kommer att kunna realiseras först när hela nätverket är komplett. Han tillägger att tjänsten genererar tillräckligt med passagerarintäkter för att kompensera för driftskostnaderna och att företaget från och med januari planerar att införa godståg. För närvarande, säger han, ”är dess sociala bidrag mycket mer lönsamt”. Tjänsten har ibland störts av strömavbrott men herr Masanja säger att de bygger en dedikerad kraftöverföringsledning och utnyttjar landets enorma kraftgenereringskapacitet för att eliminera risken för instabil kraft. Att använda elektricitet har minskat driftskostnaderna till ungefär en tredjedel av vad som skulle ha spenderats på diesel, som grannlandet Kenya använder för att driva sin egen SGR-linje, säger han till BBC. ”Vi är billigast i regionen och i Afrika, när det gäller kostnaden”, säger han. Alla är dock inte helt nöjda. Adam Ally Mwanshinga, ordförande för Dodoma Bus Terminal Agents’ Union, säger att hans medlemmar har förlorat en betydande del av sin verksamhet på grund av järnvägen. Den moderna Busstationen i huvudstaden var inte så länge sedan en livlig terminal, säger han och tillägger att det nu finns 4-500 färre passagerare varje dag. Även om det är billigare att resa med buss har tågets bekvämlighet varit mer attraktivt för många. ”Affären ligger nere och livet är svårt”, säger Mwanshinga. Bussarna kan inte fyllas och de många företagen här som brukade dra nytta av de många människor som kommer hit lider, säger han. Han verkar dock resignerad till situationen och säger att SGR-utvecklingen ”har gjort bra för majoriteten av folket”. ”Det är livets natur – det finns de som gynnas och de som kommer att lida.” Du kanske också är intresserad av: Getty Images/BBC